Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Younger (Prose) Edda

  • 1 Edda

    Edda [ˈedə] s Edda f:
    Elder (Poetic) Edda ältere (poetische) Edda;
    Younger (Prose) Edda jüngere (Prosa-)Edda

    English-german dictionary > Edda

  • 2 Edda

    subst. Edda (eldre Edda) Elder Edda, Poetic Edda (yngre Edda) Younger Edda, Prose Edda

    Norsk-engelsk ordbok > Edda

  • 3 edda

    [ʹedə] n лит.
    Эдда

    Elder Edda - Старшая Эдда (тж. Poetic Edda, Verse Edda)

    НБАРС > edda

  • 4 Younger Edda

    Общая лексика: Младшая Эдда (тж. Prose Edda)

    Универсальный англо-русский словарь > Younger Edda

  • 5 Edda

    (литературоведение) Эдда - Elder * Старшая Эдда(тж. Poetic *,Verse *) - Younger * Младшая Эдда(тж. Prose *)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Edda

  • 6 Эдда

    ж. лит.
    Edda

    Старшая Эдда — Older / Poetic Edda

    Младшая Эдда — Younger / Prose Edda

    Русско-английский словарь Смирнитского > Эдда

  • 7 Эдда

    ж. лит.

    Ста́ршая Э́дда — Older / Poetic Edda

    Мла́дшая Э́дда — Younger / Prose Edda

    Новый большой русско-английский словарь > Эдда

  • 8 Младшая Эдда

    General subject: Younger Edda (тж. Prose Edda)

    Универсальный русско-английский словарь > Младшая Эдда

  • 9 UNGR

    (yngri, yngstr), a. young.
    * * *
    ung, ungt, adj., compar. yngri, superl. yngstr; for the form jungr see p. 327, col. 1: [Goth. juggs, compar. juhiza; A. S. geong; Engl. young; O. H. G. and Germ. jung; Dutch jong; but Dan.-Swed. ung; cp. Lat. juvenis.]
    β. an older and obsolete compar. œri or œrri, early Dan. urœ; þótta’k hæfr þá er vórum œri, Korm. (in a verse); öngr mannr œri honum, Orkn. (in a verse); œri endr bar ek mærð ór hendi, Edda (in a verse); fylkir œri þér fórat heiman, Ó. H. (in a verse): in prose, hit ellra barn má œra ( madden) it œrra ( the younger), Skálda 162 (Thorodd); engi œri enn áttján vetra gamall, Fms. xi. 90; þú er miklu œri maðr at aldri, 93 (yngri, v. l. of the later vellums); eigi skyldi øri djáknar enn hálf-þrítugir, Greg. 60; tungl tveim nóttum œra, Rb. 1812. 52; skal þat eigi vesa œra an fimtán nátta (spelt eora), 20; ok skal þat vesa at eora (æra) tungl, 57; enum eorum tunglum, 55; gott æ ørum mönnum, Landn. (Hb.) 45; þá telja Paktar nótt œri (ærna Ed.), Rb. 32; þó at eigi sé þú œri at vetra-tali, Þiðr. 339: the superl. ærstr occurs but a single time, hann rauð œrstr (youngest, i. e. while quite young) úlfs fót, Ó. H. (in a verse). According to Thorodd the grammarian the œ in œri was sounded as a nasal diphthong, indicating its contraction, (cp. Goth. juhiza), and distinguished from the verb œra (from órar, q. v.) with its pure diphthong.
    B. USAGE.—Young; ungir ok bernskir, Fms. i. 22; þá er þér vórut yngri, Nj. 198; hinn yngra manninn, Fms. vi. 187; hann var þeirra yngstr, Nj. 269; kært görðisk með þessum yngrum mönnum, Ld. 160; tvau naut við kú ef yngri eru, Grág. i. 147; ungra manna, ii. 11; á unga aldri, in one’s youth, 623. 59: sayings, ungr skal at ungum vega, Ísl. ii. 309; upp at eins er ungum vegar, the way of the young is upwards, Mkv.; ungr má en gamall skal, see skulu; lengi man þat er ungr getr, 248; þeygi á saman gamalt og ungt, Úlf. 3. 44; vera ungr í annat sinn,—eptir þat stóð Hákon upp ok talaði, mæltu þá tveir ok tveir sín í milli, at þar væri þá kominn Haraldr inn Hárfagri, ok orðinn ungr í annat sinn, Hkr. i. 125, Gísl. 84; cp. ‘Hamilcarem juvenem redditum sibi veteres milites credere,’ Livy xxi. 4.
    2. young, recent; ungir í Kristninni, Fms. i. 244; Ljótr mælti, ung er nú trúan, Valla L. 209; hann kvað ungt vinfengi þeirra Bjarnar, Bjarn. 56.
    II. Ungi or inn Ungi, as a nickname, the Younger, Junior = Lat. minor, opp. to inn Gamli; Eindriði ungi, Hákon ungi, Kolbeinn ungi, see gamall III.
    C. -ungr, an inflexion, see Gramm.

    Íslensk-ensk orðabók > UNGR

  • 10 ÁSS

    I)
    (gen. áss and ásar; pl. æsir, acc. æsi and ásu), m. one of the old heathen gods in general, or esp. one of the older branch, in opp. to the younger ones (the Vanir).
    (gen. áss, pl. ásar), m.
    1) a thick pole, main beam (in a house);
    2) in a ship, yard of a sail (beitiáss);
    * * *
    1.
    m. [Ulf. ans = δοκός; cp. Lat. asser, a pole], gen. áss, dat. ási, later ás, pl. ásar, acc. ása:
    1. a pole, a main rafter, yard;
    α. of a house; selit var gört um einn as, ok stóðu út af ásendarnir, Ld. 280; Nj. 115, 202; drengja við ása langa (acc. pl.), Fms. vii. 54, Sks. 425, Pm. 11, Dipl. iii. 8, Hom. 95; sofa undir sótkum ási, Hkr. i. 43; cp. Caes. Bell. Gall. 5. ch. 36, Fs. 62: in buildings áss gener. means the main beam, running along the house, opp. to bitar, þvertré, a cross-beam, v. mæniráss, brúnáss, etc.: the beams of a bridge, Fms. ix. 512; in a ship, beitiáss, a yard of a sail: also simply called áss, Ýt. 23, Fs. 113; vindáss, a windlass (i. e. windle-ass, winding-pole).
    2. metaph. a rocky ridge, Lat. jugum, Eg. 576, Fms. viii. 176. Ás and Ásar are freq. local names in Iceland and Norway.
    COMPD: ássstubbi.
    2.
    m. [that the word existed in Goth. may be inferred from the words of Jornandes—Gothi proceres suos quasi qui fortunâ vincebant non pares homines sed semideos, id est Anses, vocavere. The word appears in the Engl. names Osborn, Oswald, etc. In old German pr. names with n, e. g. Ansgâr, A. S. Oscar: Grimm suggests a kinship between áss, pole, and áss, deus; but this is uncertain. In Icel. at least no such notion exists, and the inflexions of the two words differ. The old gen. asar is always used in the poems of the 10th century, Korm. 22 (in a verse), etc.; dat. æsi, in the oath of Glum (388), later ás; nom. pl. æsir; acc. pl. ásu (in old poetry), æsi (in prose). The old declension is analogous to árr; perhaps the Goth. form was sounded ansus; it certainly was sounded different from ans, δοκός]:—the Ases, gods, either the old heathen gods in general, or esp. the older branch, opp. to the new one, the dî ascripti, the Vanir, q. v., Edda 13 sqq.
    β. the sing. is used particularly of the different gods, e. g. of Odin; ölverk Ásar, the brewing of the As (viz. Odin), i. e. poetry, Korm. 208 (in a verse); of Loki, Bragi, etc.; but κατ εξοχην it is used of Thor, e. g. in the heathen oaths, segi ek þat Æsi (where it does not mean Odin), Glúm. 388; Freyr ok Njörðr ok hinn almátki Áss, Landn. (Hb.) 258: in Swed. åska means lightning, thunder, qs. ás-ekja, the driving of the As, viz. Thor: áss as a prefix to pr. names also seems to refer to Thor, not Odin, e. g. Ásbjörn = Þorbjörn, Ásmóðr = Þormóðr (Landn. 307 in a verse). In Scandinavian pr. names áss before the liquid r assumes a t, and becomes ást (Ástríðr, not Ásríðr; Ástráðr = Ásráðr); and sometimes even before an l, Ástlákr—Áslákr, Fb. i. 190; Ástleifr—Ásleifr, Fms. xi. (Knytl. S.)
    COMPDS: ásagisling, ásaheiti, ÁsaÞórr, ásaætt.

    Íslensk-ensk orðabók > ÁSS

См. также в других словарях:

  • prose Edda — Edda Ed da, n.; pl. {Eddas}. [Icel., lit. great grandmother (i. e., of Scandinavian poetry), so called by Bishop Brynj[ u]lf Sveinsson, who brought it again to light in 1643.] The religious or mythological book of the old Scandinavian tribes of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Prose Edda — Infobox Book name = Prose Edda translator = image caption = This colourful front page of the Prose Edda in an 18th century Icelandic manuscript shows Odin, Heimdallr, Sleipnir and other figures from Norse mythology. author = Snorri Sturluson… …   Wikipedia

  • Prose Edda — (Snorra Edda, Younger Edda)    by Snorri Sturluson (ca. 1225)    The Prose Edda, or the Edda of SNORRI STURLUSON (Snorra Edda), is a 13th century handbook of mythology and of poetics, written in part to instruct and support young poets in the… …   Encyclopedia of medieval literature

  • Edda — Ed da, n.; pl. {Eddas}. [Icel., lit. great grandmother (i. e., of Scandinavian poetry), so called by Bishop Brynj[ u]lf Sveinsson, who brought it again to light in 1643.] The religious or mythological book of the old Scandinavian tribes of German …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Edda of Snorri — Edda Ed da, n.; pl. {Eddas}. [Icel., lit. great grandmother (i. e., of Scandinavian poetry), so called by Bishop Brynj[ u]lf Sveinsson, who brought it again to light in 1643.] The religious or mythological book of the old Scandinavian tribes of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Edda — 1771, by some identified with the name of the old woman in the O.N. poem Rigsþul, by others derived from O.N. oðr spirit, mind, passion, song, poetry (cognate with O.Ir. faith poet, Welsh gwawd poem, O.E. woþ sound, melody, song, L. vates seer,… …   Etymology dictionary

  • Edda — This page refers to the Eddur, poems and tales of Norse Mythology. For Edda, the ancestress of serfs in the Rígsthula, see Ríg. For the Hungarian rock group, see Edda művek. The term Edda (Plural: Eddas or Norse plural: Eddur) applies to the Old… …   Wikipedia

  • Edda — /ed euh/, n. a female given name. Also, Eda. Eddic, Eddaic /e day ik/, adj. /ed euh/, n. either of two old Icelandic literary works, one a collection of poems on mythical and religious subjects (Elder Edda or Poetic Edda) erroneously attributed… …   Universalium

  • Edda — n. 1 (also Elder Edda, Poetic Edda) a collection of medieval Icelandic poems on Norse legends. 2 (also Younger Edda, Prose Edda) a 13th c. miscellaneous handbook to Icelandic poetry. Etymology: perh. a name in a Norse poem or f. ON oacutethr… …   Useful english dictionary

  • edda — n. 1 (also Elder Edda, Poetic Edda) a collection of medieval Icelandic poems on Norse legends. 2 (also Younger Edda, Prose Edda) a 13th c. miscellaneous handbook to Icelandic poetry. Etymology: perh. a name in a Norse poem or f. ON oacutethr… …   Useful english dictionary

  • EDDA —    (lit. grandmother), the name given to two collections of legends illustrative of the Scandinavian mythology: the Elder, or Poetic, Edda, collected in the 11th century by Sæmund Sigfusson, an early Christian priest, with perhaps a lingering… …   The Nuttall Encyclopaedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»